|
NonComedian (December 31, 1969 at 6:59 pm)
I know hate mails coming,but,can someone tell me if she's talking about the happy ending you get at massage parlors?Surely I'm not the only one thinking about that.
wakaba888 (December 31, 1969 at 6:59 pm)
染み渡るという言葉がぴったりの良曲ですね。一回聴いたときには「やっぱり詞もメロディーも弱くなっちゃったかな?」と思いましたが繰り返し聴くうちに心が温かさで満ち溢れていきます。聴く人の心にぴたりと添う優しい曲です。声が細すぎるのが少し気になりますが高音も温かさを持って歌いあげていますね。
khongconick123 (December 31, 1969 at 6:59 pm)
eine japannische sängerin^^
kahokohino246 (December 31, 1969 at 6:59 pm)
Can you send me the song? It's so cute !
whitowa (December 31, 1969 at 6:59 pm)
Can u translate it? I dont understand this^^The song is pretty! I love j-music
angelsan9 (December 31, 1969 at 6:59 pm)
Omg she's so pweety she's my favorite singer all times!
EmOdelAcrEmE (December 31, 1969 at 6:59 pm)
wer ist das ?!?!? xDDD
EmOdelAcrEmE (December 31, 1969 at 6:59 pm)
wer ist das ?!?!? xDDD
ibraska (December 31, 1969 at 6:59 pm)
who the heck is she xD???
geji29h (December 31, 1969 at 6:59 pm)
ありがとうございます。こんなにまで小松未歩さんをまじかに感じれるものは、ほかには、ありません。若き日なんとか未歩さんの素顔がみたくて、走り回ってたこと思い出しました。感動です。ありがとうございました。 |